藥裹關心正腹煩,強排孤悶到東園。 行穿一一三三徑,來往紅紅白白間。 繞樹仰看渾不見,隔溪回望不勝繁。 村村桃李家家柳,腳力酸時坐看山。
雨霽看東園桃李行溪上進退格
譯文:
最近我一直被病痛困擾,藥罐子不離身,心裏正煩悶不已呢。我勉強打起精神,想要排解一下這孤獨又煩悶的心情,便來到了東園。
我在園子裏漫步,沿着那曲曲折折、縱橫交錯的小徑前行。一路上,身邊是那或紅或白的桃李花,它們絢爛地開放着,我在這紅與白的色彩中來回穿梭。
我繞着樹抬起頭仔細觀賞那些花朵,卻感覺看得不是那麼真切。當我走到小溪對岸回頭望去,哇,那桃李花多得簡直數不清,一片繁花似錦的景象,讓我看得應接不暇。
放眼望去,村子裏到處都是盛開的桃李花,家家戶戶的門前屋後也都種着柳樹。不知不覺,我的腳都走酸了,於是找了個地方坐下來,靜靜地看着遠處的山巒,享受這片刻的寧靜。
納蘭青雲