十月久雨妨農收二十八日得霜遂晴喜而賦之
雨腳麻相似,禾頭耳欲生。
風收白癡霧,霜作上牢晴。
逗曉雙棲鵲,巡簷數喜聲。
呼兒洗塵甑,忍餓待新秔。
譯文:
十月份長時間下雨,這雨絲就像麻線一樣密密麻麻地下個不停,莊稼的穗頭因爲長時間被雨水浸泡,都快要長出芽來了,這可嚴重影響了農事收成。
忽然,一陣風將那混沌迷茫的霧氣吹散,寒霜降臨,帶來了晴朗無雲的好天氣。
天快亮的時候,那一對對棲息在一起的喜鵲活躍起來,它們在屋檐邊飛來飛去,嘰嘰喳喳地叫着,彷彿也在爲這晴天而歡快報喜。
我趕緊呼喚兒子把落滿灰塵的蒸鍋洗乾淨,咱們一家人哪怕先餓着肚子,也要等着新收穫的稻穀煮成香噴噴的米飯。