旦奭行間著季真,黃冠不合附青雲。 二南風裏君知麼,添個委蛇退食人。
題三老圖二首 其一
譯文:
這首詩不太好直接完全通俗地翻譯,我先逐句做個較爲直白的解釋:
第一句“旦奭行間著季真”:周公旦和召公奭那樣的賢能大臣行列裏出現了賀知章(季真是賀知章的字)。這裏“旦奭”是周朝的賢相,用他們來指代賢能之臣。
第二句“黃冠不合附青雲”:頭戴黃冠的道士(賀知章晚年自號“四明狂客”、“祕書外監”,有道家的意味)不應該去攀附高位。“黃冠”是道士的服飾代指道士,“青雲”常用來比喻高位、顯達。
第三句“二南風裏君知麼”:在像舜帝所作《南風歌》那樣的太平盛世裏你知道嗎。“二南”本指《詩經》裏《周南》《召南》,這裏寬泛理解爲太平之世的一種文化象徵,《南風歌》有體現君王關心百姓、天下太平的意味。
第四句“添個委蛇退食人”:又多了一個從容悠閒、懂得退讓隱退的人。“委蛇”形容從容自得的樣子,“退食”有隱退、辭官回家喫飯的意思。
整體意譯一下:在賢能大臣的行列中出現了賀知章這樣的人,像他這樣有道家風範的人其實不適合去追求高官顯位。你知道嗎,在這太平盛世裏,又增添了一位能夠從容自在、懂得適時隱退的人啊。
納蘭青雲