雨後至溪上
夜雨無端忽曉晴,南溪便長半篙清。
斜衝亂石雪霜碎,快瀉深陂金玉聲。
慢處回頭縈作漩,急邊眨眼不留行。
李成覷著如何畫,卻是詩中畫得成。
譯文:
夜裏毫無緣由地下起了雨,到了清晨天卻突然放晴了。南溪的水位一下子漲了起來,溪水清澈得能看到半篙深的水底。
溪水斜着衝擊着溪中的亂石,濺起的水花像雪霜碎裂一樣。它快速地瀉入深深的池塘,發出如同金玉碰撞般清脆悅耳的聲響。
水流緩慢的地方,溪水回頭盤旋形成一個個漩渦;水流湍急的地方,眨眼間溪水就奔騰而去,一刻也不停留。
畫家李成要是看到這樣的景象,恐怕也不知道該怎麼畫吧,不過這樣的美景卻能夠用詩句描繪出來。