送彭子山提刑郎中赴召二首 其一
帝想丹青憶老成,公兼竹潤更蘭馨。
獨追洙泗人無訟,再使成康世措刑。
召節自天回使節,郎星朝鬥作臺星。
花邊獨坐黃昏句,剩寄江西白鷺汀。
譯文:
皇帝思念起那些德高望重的老臣,您既有竹子般的溫潤,又有蘭花一樣的芬芳。
您獨自追隨孔子倡導的教化之道,使得治下沒有訴訟紛爭,能像輔佐成康之治的賢臣一樣,讓世間幾乎可以棄置刑罰不用。
朝廷的徵召令從天上降下,您便結束在外的任職迴歸朝廷。您原本如郎星般的身份,入朝後將會成爲如臺星般重要的大臣。
您在花叢邊獨坐黃昏時吟出的詩句,可要多多寄到江西白鷺棲息的沙洲給我呀。