如君大似陸雲龍,一歕詞場萬馬空。 文透退之關捩子,騷傳正則祖家風。 三年拄笏南雲裏,兩手投竿西日中。 璧水蓬山剩虛席,儤筵趁取牡丹紅。
送曾文卿入京
像您這樣的人啊,真好比是天上的蛟龍陸雲龍那般出類拔萃。您在詞壇一嶄露頭角,就如同蛟龍噴水,讓衆多文人都黯然失色,就好像萬馬奔騰在您面前都顯得毫無氣勢。
您的文章通透得如同韓愈那樣,已經掌握了文章創作的關鍵訣竅;您對辭賦的傳承,就如同屈原的子孫繼承了祖先的優良文風,才情卓越。
這三年來,您手持笏板,在南方的雲霧中爲官做事;有時又在夕陽西下的時候,悠然地放下手中事務,就像兩手投竿去釣魚一樣,過着閒適的生活。
如今京城的學府和藏書的蓬山等地方正空着不少席位,等着有才學的人去填補呢。您可別錯過這好時機,趁着京城牡丹盛開的時節,趕緊進京,在那盛大的宴會場合一展風采。
评论
加载中...
納蘭青雲