送簡壽玉主簿之官臨桂二首 其一
蘭谿傾蓋杏風殘,桂嶺離裾菊露寒。
聽子新詩過夜半,吹儂秋思入雲端。
往吟平地千蒼玉,還憶孤舟一釣竿。
四海如今習鑿齒,大官莫作小官看。
譯文:
初次在蘭谿相遇時,杏花的芬芳已漸漸消散,如今在桂嶺分別,秋菊上沾滿了寒涼的露水。
與你一同聽着彼此新創作的詩詞,不知不覺就到了半夜,那詩詞中流露出的秋思,彷彿被吹送到了雲端。
你此去臨桂爲官,在那地方吟誦詩歌,就如同面對平地間無數挺拔的蒼玉;可也別忘了曾經孤舟上持竿垂釣的閒適自在。
如今這四海之內,有你這樣才華出衆的人,就像當年的習鑿齒一樣,可別把這小官職看輕了,日後定能有大作爲。