誠齋老子不奈靜,偶拄烏藤出苔徑。 獨遊無伴卻成愁,羣從同行還起興。 每過一家添一人,須臾保社如煙雲。 褰裳涉溪溪水淺,著屨度橋橋柱新。 蓬萊一點出塵外,南溪裹在千花裏。 芙蓉照波上下紅,琅玕繞屋東西翠。 槿籬竹戶重複重,雞鳴犬吠青霞中。 蓬萊老仙出迎客,朱顏綠髮仍方瞳。 餐菊爲糧露爲醑,染霧作巾雲作屨。 欣然領客到仙家,行盡蓬萊日未斜。 更傾仙瓢酌仙酒,酒外瓢邊亦何有。 偶看小樹雙團欒,碧瑠璃葉黃金丸。 主人忍喫不忍摘,笑道未霜猶帶酸。 小僮隨我勇過我,不管仙翁惜仙果。 爭挽風枝揀霜顆,爭獻滿盤來飣坐。 隔水蓬萊看絕奇,蓬萊看水海如池。 主人勸客對絕境,不飲令儂怒生癭。 何如寄下未盡瓢,留待早梅賞疎影。
十月四日同子文克信子潛子直材翁子立諸弟訪三十二叔祖於小蓬萊酌酒摘金橘小集戲成長句
譯文:
我楊萬里這老頭子實在耐不住安靜,偶然拄着根烏藤柺杖走出了長滿青苔的小徑。
一個人出遊沒有同伴,反倒生出了許多愁緒,和一衆晚輩同行,興致一下子就提起來了。
每路過一家就多一個人加入,不一會兒,我們這小團體就像那雲煙般熱鬧起來。
撩起衣裳蹚過淺淺的溪水,穿着鞋子走過那柱子嶄新的小橋。
小蓬萊宛如一點仙景,超脫於塵世之外,南溪被千萬朵花環繞其中。
芙蓉花映照在波光裏,上下一片嫣紅,翠竹圍繞着屋子,東西兩側都是翠綠之色。
槿樹編成的籬笆、竹子搭建的門戶,一重又一重,雞叫狗吠聲彷彿從青霞之中傳來。
蓬萊的老神仙出來迎接我們,他容顏紅潤,頭髮烏黑,還有一雙方方正正的瞳孔。
他以菊花爲糧食,以露水爲美酒,用霧氣染成頭巾,以雲朵做成鞋子。
他欣然領着我們這些客人到他的仙家之地,走遍了小蓬萊,太陽都還沒有西斜。
他又傾出仙瓢裏的仙酒給我們喝,這酒啊,還有這酒瓢之外,似乎再沒有其他能與之媲美的東西了。
偶然看到一棵小樹,果實成雙成對地長着,碧綠的葉子就像琉璃,金黃的果實好似彈丸。
主人家捨不得喫也捨不得摘,笑着說還沒下霜呢,果子還帶着酸味。
小僮跟着我,比我還大膽,纔不管仙翁愛惜那些仙果呢。
爭着去拉那隨風搖曳的樹枝,挑選着像經了霜般的好果子,爭着獻滿滿一盤放在桌上。
隔着水看小蓬萊,景色絕美至極,從小蓬萊看水,大海就像小小的池子。
主人家勸着客人面對這絕美的景緻,不喝酒可要讓他氣出大疙瘩來。
不如先把這沒喝完的酒瓢寄放在這兒,留着等早梅綻放時,再來賞那疏落的梅影時喝。
納蘭青雲