小箬舟中望月
偶於古柳系春船,雲放千峯月滿川。
跳入廣寒宮裏坐,下看碧玉鏡中天。
斯須萬象都成雪,遮莫三更且未眠。
歸到金陵入官府,夢中說夢也無緣。
譯文:
偶然間,我把春天的小船系在了古老的柳樹上。此時,雲層散開,千萬座山峯都清晰地顯現出來,月光灑遍了整條河流。
我彷彿一下子跳進了廣寒宮,在那裏坐下,低頭俯瞰,下面的河流就像一面碧綠的玉鏡,月亮就好似在這玉鏡當中。
不一會兒,世間萬物在月光的照耀下,彷彿都變成了一片雪白的景象。我可不管現在是不是已經到了三更天,怎麼也捨不得去睡覺。
想到等回到金陵進入官府之後,就再也沒有這樣的機會,這樣的美好場景,恐怕在夢中都難以再現了。