早炊高店

過雨溪山十倍明,乍晴風日一番清。 白鷗池沼菰蒲影,紅棗村虛雞犬聲。 肉食坐曹良媿死,囊衣行部亦勞生。 不堪有七今成九,傖父年來老更傖。

譯文:

經過一場雨的洗禮,溪谷山巒比之前明亮了十倍,天氣剛剛放晴,風和日麗,空氣格外清新。 在那池塘裏,潔白的鷗鳥在茭白和蒲草的倒影間嬉戲;在那村落中,紅彤彤的棗子掛滿枝頭,還不時傳來雞犬的叫聲。 那些坐在官府裏享用美食的官員,無所作爲,真該羞愧而死;我帶着行囊巡視各地,也是勞碌一生啊。 我本不堪忍受七年的外放之苦,如今卻已到了九年,我這個粗鄙之人,隨着年歲漸長,越發顯得粗陋笨拙了。
關於作者
宋代楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序