雪白芦菔非芦菔,吃来自是辣底玉。 花叶蔓菁非蔓菁,吃来自是甜底冰。 三馆宰夫传食籍,野人蔬谱渠不识。 用醯不用酸,用盐不用咸。 盐醯之外别有味,姜牙枨子仍相参。 不甑亦不釜,非蒸亦非煮。 坏尽蔬中腴,乃以烟火故。 霜根雪叶细缕来,瓷瓶夕羃朝即开。 贵人我知不官样,肉食我知无骨相。 祗合南溪嚼菜根,一尊径醉溪中云。 此诗莫读恐咽杀,要读此诗先捉舌。
春菜
译文:
那雪白雪白的萝卜可不普通,吃起来就像是带着辣味的美玉。那带着花叶的蔓菁也和寻常的不一样,吃起来如同清甜的冰品。
三馆里掌管膳食的官员记录着各种美食食谱,可他们却不认识这些乡间百姓所食用的蔬菜。制作这些春菜时,用醋却不会有那种刺鼻的酸,用盐也不会显得咸腻。除了盐和醋之外,还有别样的滋味,生姜和橙子的味道也相互交融其中。
烹饪这些春菜,不用甑也不用釜,既不是蒸也不是煮。因为一旦用烟火去过度加工,就会破坏蔬菜本身的肥美鲜嫩。
把带着霜的菜根和如雪般的菜叶细细切成丝,放在瓷瓶里,晚上盖上盖子,第二天早上打开。
我知道自己没有贵人那般的官样气派,也没有能享受大鱼大肉的富贵命。我只适合在南溪边嚼着菜根,喝上一壶酒,沉醉在溪边的云雾之中。
可千万别读这首诗啊,不然恐怕会馋得你咽口水,要是真要读这诗,得先管住自己的舌头。
纳兰青云