三花斛三首 水仙
生來體弱不禁風,匹似蘋花較小豐。
腦子醲薰衆香國,江妃寒損水精宮。
銀臺金盞談何俗,礬弟梅兄品未公。
寄語金華老仙伯,凌波仙子更凌空。
譯文:
這水仙生來就嬌弱,彷彿一陣風就能把它吹倒,不過比起那蘋花來,倒是要稍微豐滿一些。
它散發出來的香氣濃郁芬芳,就好像把整個衆香國的香氣都聚集到了自己身上,那清幽的姿態,就如同在寒冷的水晶宮中被凍傷了的江妃一般楚楚動人。
人們常說的“銀臺金盞”這種形容水仙的說法,實在是太俗氣了;把水仙說成是礬的弟弟、梅的兄長,這樣來評判它的品格也有失公允。
我要告訴那金華的老仙伯啊,這凌波仙子般的水仙,姿態更加超凡脫俗、凌空絕世呢。