非侠非狂非逸民,读书谋国不谋身。 一封北阙三千牍,再活西州六万人。 雨露晚从天上落,芝兰亲见掌中新。 仁心义概丝纶语,长挂巴山月半轮。
题浩然李致政义概堂
译文:
这首诗并非古诗词,而是七言律诗。以下是用现代汉语对这首诗的翻译:
您既不是侠客,也不是狂放之人,更不是隐居的逸民。您专心读书,一心为国家谋划,而不是为了自身的利益。
您曾向朝廷呈上诸多奏疏,那些堆积起来足有三千片简牍的谏言,饱含着您对国家的赤诚。您的努力使得西州的六万人得以存活,拯救了无数苍生。
到了晚年,您终于得到朝廷的恩泽,就如同雨露从天上洒落。您还亲眼看到自己的子孙如同芝兰玉树般优秀,在您的手掌心中成长。
您怀着仁爱的心肠和正义的气概,皇帝褒奖您的诏书文字里,也满是对您的赞美。而您的这些事迹,就像那长久地挂在巴山之上的半轮明月,永远闪耀在人们心中。
纳兰青云