晚过侧溪山下
看山妙处几曾知,落照斜明始觉奇。
皱尽衣裳纹欲裂,争先头角远相追。
松梢别放六峰出,江底倒将千嶂垂。
一路诗篇浑漫与,侧溪端的不相亏。
译文:
以前我哪里知道看山的妙处呢,直到傍晚夕阳斜照、光影交错时,才发觉这山景是如此奇妙。
那山峦层层叠叠,就像人身上皱巴巴的衣裳,褶皱深到仿佛要裂开一般;它们一座挨着一座,好似在你追我赶地争着向远方伸展自己的峰头。
松树梢头之外,另外有六座山峰探出头来;而江水之中,千座山峰的倒影倒挂在水底。
这一路上,我随性地吟出了许多诗篇。侧溪山下这一趟,着实没有亏待我,让我收获满满啊。