入玉山七里头
诸村不雨数旬余,此地濒江万宝苏。
晚紫豆花初总角,早黄稻穗已长须。
回头金步野径远,当面玉山秋塔孤。
偶见年时解船处,客愁依旧挂菰蒲。
译文:
各个村庄已经连续几十天没有下雨了,可这个靠近江边的地方,各种作物却都复苏、生长得很好。
紫色的豆花刚刚长出,就像扎着发髻的孩童;金黄的稻穗早早地长了出来,好似长了胡须一般。
我回头望去,走过的长满金步草的野径已经离我很远了;正前方,玉山那秋日的孤塔矗立在那里。
偶然间看到了当年停船的地方,可客居他乡的愁绪依旧像挂在菰蒲草上一样,萦绕在心头,挥之不去。