花径雨后凉,树声风外战。 杖屦顿轻松,儿女同行散。 少者前已失,老者后仍倦。 隔林吹笑语,相闻如对面。 明明去人近,眇眇弥步远。 松杉满地影,一瞬忽不见。 仰观紫日轮,偶度白云片。 佳处留再来,前山未须徧。
后圃散策
译文:
雨后的花园小径格外凉爽,风儿穿过树林,树叶沙沙作响,好似在激烈战斗。
我拄着拐杖,穿着鞋子,顿时感觉浑身轻松,便和家中的孩子们一起去园子里散步。
年轻活泼的孩子跑在前面,不一会儿就不见了踪影,上了年纪的人落在后面,走一会儿就觉得疲倦。
隔着树林传来他们欢快的谈笑声,虽然看不见人,但那声音就好像他们在我对面说话一样清晰。
明明感觉他们离我很近,可我加快脚步去寻找,却发现距离似乎越来越远。
松树和杉树的影子洒落在地面上,可一转眼,那些跑在前面的孩子就消失得无影无踪。
我抬起头,仰望着那紫色的太阳,偶然间有一片白云缓缓飘过。
这园子中的美景值得我再来,前面的山峦啊,也不必一下子全都逛遍。
纳兰青云