初约山寺游,端为怪奇石。 那知云水乡,化作锦绣国。 入门迳深深,过眼秋寂寂。 隔竹小亭明,稠红漏疎碧。 山僧引幽践,绝𪩘恣佳陟。 三步绮为障,十步霞作壁。 烂如屏四围,搭以帔五色。 满山尽芙蓉,山僧所手植。 秋英例臞淡,此花独腴泽。 却忆补外时,朝士作祖席。 是间万株梅,冷射千崖白。 旧游不可寻,雪枝半榛棘。
看刘寺芙蓉
译文:
一开始和友人相约去山寺游玩,原本是冲着那奇形怪状的石头去的。谁能想到,这云涌水绕的地方,竟变成了如锦绣一般的国度。
走进寺庙的门,小径深深延伸,入眼的秋日景象一片寂静。隔着竹子,一座小亭子显得十分明亮,浓密的红花从稀疏的绿叶间透了出来。
山上的僧人引领着我们踏上幽静的小路,尽情地往那陡峭的山峰攀登。没走三步,就仿佛有绮丽的屏障挡住视线;每走十步,又像有绚烂的云霞化作墙壁。
漫山遍野的景象灿烂得如同屏风环绕四周,又好似披上了五彩的披肩。原来整座山上都是芙蓉花,是山僧亲手栽种的。
秋天的花朵通常都显得清瘦淡雅,可这芙蓉花却格外丰腴润泽。这让我想起被贬外任的时候,朝中大臣为我设宴饯行。那时这里有上万株梅花,清冷的花朵映照得千座山崖都一片洁白。
过去的游赏经历已经难以寻觅踪迹,曾经的梅树枝条如今大半都被荆棘掩盖了。
纳兰青云