寄題曾子與競秀亭
老夫上下蓼花灘,每過君家輒系船。
尊酒燈前山入座,孤鴻月底水連天。
暄涼書問二千里,場屋聲名三十年。
競秀主人文似豹,不應霧隠萬峯邊。
譯文:
我駕着船在蓼花灘上來來回回,每次路過你家的時候總會把船繫好上岸拜訪。
在燈前與你一同舉杯飲酒,那秀麗的山峯彷彿也湊了過來,像是參與到我們的聚會之中。在明月之下,一隻孤雁飛過,水天相接,一片蒼茫。
我們相隔兩千裏,只能通過書信來互問寒暄冷暖。你在科舉考場上已經聲名遠揚三十年了。
你這競秀亭的主人啊,文章就像豹紋一樣絢爛有文采,不應該像被霧氣隱藏起來似的,隱居在這萬座山峯的旁邊,應該大展身手纔是。