酴醾
以酒为名却谤他,冰为肌骨月为家。
借令落尽仍香雪,且道开时是底花。
白玉梢头千点韵,绿云堆里一枝斜。
休休莫𣃁西庄柳,放上松梢分外佳。
译文:
人们用“酴醾酒”的“酒”来命名酴醾花,可真是冤枉了它。它有着如冰一般清透纯净的肌肤,以明月清辉的世界为自己的归宿。
就算它的花朵全部凋谢了,那飘落的花瓣依然像带着香气的白雪。不妨问问,它盛开的时候,是怎样一种超凡脱俗的花啊!
它那洁白如玉的花枝梢头,点缀着千万点动人的韵致。在那浓密翠绿如云的枝叶堆里,有一枝花朵斜斜地探了出来。
罢了罢了,不要去砍伐西庄的柳树啦,让酴醾花顺着松梢向上开放,那景象可就格外美妙啦。