東風吹我入錦幄,海堂點注燕支薄。 不論宜雨更宜晴,莫愁傾國與傾城。 半濃半淡晚明滅,欲開未開最奇絕。 只銷一線日腳紅,頃刻千株開絳雪。 偉哉詩人桑苧翁,持杯酌酒澆豔叢。 坐看玉頰添醉暈,爲渠一醉何須問。
上巳日予與沈虞卿尤延之莫仲謙招陸務觀沈子壽小集張氏北園賞海棠務觀持酒酹花予走筆賦長句
譯文:
東風輕輕吹拂,把我引入了這如錦繡帷幕般的園子,園中的海棠花,像是被輕染了一層淡淡的胭脂。
這海棠花啊,不管是在細雨中,還是在晴日下,都那麼嬌美動人,完全不必擔憂它沒有傾國傾城的容顏。
花朵顏色半濃半淡,在傍晚的光線中若明若暗,那些欲開未開的花苞,更是奇妙到了極點。
只要一縷溫暖的陽光灑下,轉眼間,千萬株海棠就會如絳雪般絢爛開放。
偉大的詩人就像那桑苧翁陸羽一樣,手持酒杯,將美酒灑在這豔麗的花叢之中。
靜靜坐着觀賞,彷彿看到海棠花那如玉般的花瓣增添了醉人的紅暈,爲了這些美麗的花兒,即便一醉又何須問什麼緣由呢。
納蘭青雲