送罗春伯大著提举浙西
晁董声名彼一时,夫君下笔与渠齐。
承明厌直辞金马,英荡非关访碧鸡。
山岳动摇增气色,诏书宣布舞群黎。
归期只在千秋节,留赋苍苔凤掖西。
译文:
晁错和董仲舒在他们那个时代声名远扬,您一下笔写作,那才华就和他们不相上下。
您在承明殿任职,厌倦了在金马门当值,这次出任浙西提举,可不是像王褒那样奉使去寻访碧鸡。
您这一去,就像山岳都为之动摇,增添了不少气势和光彩,朝廷的诏书一经宣布,百姓们都欢欣鼓舞,载歌载舞。
我预计您的归期就在千秋节前后,到那时您回来,还能在中书省西边那长着苍苔的地方吟诗赋词呢。