粤犬吠雪非差事,粤人语冰夏虫似。 北人冰雪作生涯,冰雪一窖活一家。 帝城六月日卓午,市人如炊汗如雨。 卖冰一声隔水来,行人未吃心眼开。 甘霜甜雪如压蔗,年年窨子南山下。 去年藏冰减工夫,山鬼失守嬉西湖。 北风一夜动地恶,尽吹北冰作南雹。 飞来岭外荔枝梢,绛衣朱裳红锦包。 三危露珠冻寒泚,火伞烧林不成水。 北人藏冰天夺之,却与南人销暑气。
荔枝歌
译文:
在广东,狗看到下雪会狂吠,这并非什么怪事,就好像广东人谈论冰,如同夏天的虫子难以理解冰一样稀奇。北方人以经营冰雪生意为生,一窖冰雪就能养活一家人。
在京城,六月的中午太阳高悬,集市上的人就像在蒸笼里一样,汗水如雨般流淌。隔着河水传来一声卖冰的吆喝,行人们还没吃到冰,心里就已经觉得凉爽畅快了。
那冰如同甜美的霜雪,又像被压榨出汁的甘蔗般清甜。每年,冰块都被储藏在南山下的地窖里。
去年藏冰的事情出了差错,仿佛是掌管藏冰的山鬼失职,跑到西湖去游玩了。一夜之间,北风猛烈地刮起来,吹得北方的冰变成了南方的雹。
这些“雹”就像飞到岭南荔枝树梢上的果实,红得像穿着绛衣朱裳的美人,又像用红锦包裹着。它们如同三危山上凝结着寒冷露珠的样子,即便烈日像火伞一样炙烤树林,也不能把它们融化成水。
北方人藏的冰被上天夺走了,却成了南方人消暑的好物。
纳兰青云