泾尉徐绛于其廨得鲁公破碑二十六字近又于碑阴得二十八字寄予及吴正仲正仲有诗答亦答之

颜公忠血化为碧,颜公奇笔留在石。 十存三四复不完,完者椎模少棱壁。 许昌断碣称最佳,已经田火侵钩画。 今复泾山好事人,别识偶得从粪砾。 青天云破星辰明,牵牛半没河叙白。 日来翻覆又覩字,久苦堙埋窟蝼蝈。 碑身上下亡八九,况乃龟蚨与螭额。 不知岁月纪述由,真卿二字如新迹。 蚕头缺𫜰燕尾断,斩玉摧金竞𦵧藉。 颜公名与乔岳齐,置在穷乡犹弃掷。 孤城野鬼多神灵,守此隳残应自惜。 不虞发掘出幽沉,泣雨霏霏愁向夕。 毡敲墨刷将寄谁,不付惊弦付鸾翮。 鸾飞万里徧八荒,岂止持传吴楚客。 中郎有孙能此书,要官木刻输金帛。 方为大尹虽少闲,得之究玩如毂炙。 我鬓蓬然两眼花,欲学辛勤定无益。 人生爱留身后名,□□立勋书史册。 □□终知有磨灭,至刚可销坚可折。 欲图亿载安所设,世上转头方耳热。

译文:

颜真卿公一片忠心,那流洒的鲜血都化作了碧玉般的赤诚;他那神奇绝妙的书法笔触,永远留在了石碑之上。碑上的文字如今十成只存三四成,而且还残缺不全,即便保存相对完整的部分,经捶拓后也少了当初刚劲的棱角。 许昌的那块断碑曾被人称赞是最好的,可它也已经遭到田火的侵蚀,碑上的笔画都受损了。如今泾山有个热心此事的人,独具慧眼,偶然间从粪土和碎石里发现了这些碑石。 就好像青天云开,星辰顿时明亮起来,牵牛星半隐没在银河那洁白的光带之中。近来反复查看碑上的文字,它们长久地被埋没,就如同被蝼蛄和蝈蝈盘踞的洞穴里的东西。 这碑身上下文字已经缺失了八九成,更何况那碑下的龟趺和碑首的螭额都没了。也不知道这碑是为记载何事、何年何月所立,不过“真卿”这两个字却还像新写上去的一样。 碑上的字蚕头般的笔画有残缺,燕尾般的笔势也断了,好似美玉被斩碎、金石被摧毁,字迹相互交叠。颜公的名声与高大的山岳齐平,可他的碑却被放置在穷乡僻壤,如同被人丢弃的东西。 这孤城之中野鬼或许都多有神灵之气,守护着这残碑断碣,它们自己也该是怜惜这碑的。没想到这碑被发掘出了幽暗之地,傍晚时分,好像有霏霏的泣雨在为它哀愁。 用毡子敲打、用墨汁刷印下碑上的文字,要寄给谁呢?不托付给那易惊的琴弦,而是托付给鸾鸟的羽翼。 鸾鸟能飞万里,遍布八方荒远之地,这碑拓可不止是要传给吴楚之地的友人。蔡中郎有后人能写出这样的好字,那些要刻碑的官府会用木刻本,还会付出金帛。 你身为大尹,虽然有些闲暇,得到这碑拓后仔细研究把玩,必定像捧着滚烫的车轮一样投入。我两鬓蓬乱,双眼昏花,即便想勤奋学习这书法,也肯定没什么益处了。 人生都想留下身后之名,有的人建功立业,将事迹写进史册。但最终也会知道,这些都会有磨灭的一天,再刚硬的东西可以被销蚀,再坚固的东西也能被折断。想要名声流传亿万年,又该如何去做呢?世上的人们转眼就会沉醉在名利之中啊。 需要说明的是,原诗中有两处空缺,可能是原资料记录不全等原因,在翻译时也只能保留这种状态。而且这首诗并非严格意义上的古诗词里的常见体裁,理解和翻译起来有一定难度,若有理解偏差之处,还请谅解。
关于作者
宋代梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序