潘侯擅詩筆,五色神授江。 世家有大勳,佐舜同厖降。 子孫逢太平,少小事書窗。 源流本慷慨,吐論皆經邦。 量猶函牛鼎,吾徒媿罌缸。 開口必典實,省腹唯空腔。 作者過我門,應笑無戟幢。 窮老在弊廬,何異守戶尨。 有心希買交,白璧無一雙。
依韻自和送詩寄潘歙州
潘侯你特別擅長寫詩,就如同當年江淹得到五色神筆一般才華橫溢。
你的家族世代都立下過大功,祖先輔佐舜帝,一同降下福祉。
子孫們生活在太平年代,年少時就在書窗下刻苦讀書。
你們家族的源流本就孕育出慷慨豪邁的精神,你所發表的言論都有經邦濟世的見解。
你的才量就像能容納整頭牛的大鼎,相比之下我們這些人就像小罌缸,實在慚愧。
你開口必定引經據典,腹有詩書,而我們這些人肚子裏卻空空如也。
要是你這位作者來到我家門前,看到我如此寒酸,應該會笑話我連門前的戟幢都沒有吧。
我又老又窮地守着這破舊的屋子,和看家的狗又有什麼區別呢。
我有心想要和你結交,可惜卻連一雙白璧這樣的見面禮都拿不出來。
納蘭青雲