許公運國儲,歲入六百萬。 上莫究所來,下莫有剝怨。 十年無纖乏,功利潛亦建。 昨除侍從官,聊爲磨世鈍。 比於以舌得,此豈愧物論。 較量多少間,未足數劉晏。 大計苟窘費,曷不使預筭。 欲倍即能倍,但勿惑謗訕。 擾民可以奪,食官可以竄。 要付與權衡,一切出果斷。 嗚呼任智力,長短固有限。 制財猶制兵,太甚則生亂。 公譬淮陰侯,多多有益辦。 我今聽其談,夜去爲扼腕。 書之俟采詩,諮訪不可緩。
許發運待制見過夜話
譯文:
許公負責國家糧食儲備運輸事務,每年能讓國家收入六百萬(這裏的具體單位未明確)。朝堂之上沒有人能探究清楚這些收入是如何來的,民間百姓也沒有被剝奪利益而產生的怨言。在這十年間,國家物資沒有絲毫匱乏,他暗地裏也爲國家建立了功利。
前不久他被任命爲侍從官,這也算是磨礪世間那些遲鈍之人。比起那些靠口舌之能獲得官職的人,許公難道會愧對衆人的議論嗎?與劉晏相比,許公在功績數量上可能還稍有不及。
如果國家的財政大計陷入窘迫、費用緊張,爲什麼不讓許公參與謀劃呢?只要任用他,想要讓收入翻倍就能翻倍,只是不要被那些誹謗和非議所迷惑。對於那些侵擾百姓的人可以剝奪其權力,對於那些侵蝕國家財物的官員可以將他們流放。要把財政大權交給他,讓他一切行事都能果斷決定。
唉,人運用自己的智慧和能力,其效果的好壞、作用的大小本來就有一定限度。管理財政就如同管理軍隊一樣,做得太過了就會生出禍亂。許公就好比淮陰侯韓信,做事多多益善、能把事情辦好。
我如今聽了他的談論,夜晚離去時還爲此激動得扼腕嘆息。我把這些寫下來,等待采詩官來收集,對許公的諮詢訪問不能再遲緩了。
納蘭青雲