王都重兵廩,命使總八方。 淮南舟車衝,三楚籠利長。 惟時有才彥,數計等桑羊。 八月賜詔行,朱斾插大航。 汴湍入秋漲,東鼓下鏜鏜。 今日發大梁,明朝過睢陽。 睢陽授經地,父老認道旁。 同業八十人,或貴或爲郎。 先生歿大官,弟子無荷囊。 乃知詩書傳,要在明三綱。 隋末聞仲淹,來學去佐唐。 唐初稱名臣,鮮及杜與房。 親見慕義人,專門起輝光。 我聞房杜流,已顯惟王張。 雲漢幾萬裏,星宇爭耀芒。 歸來立螭頭,莫愛魚稻鄉。
送淮南轉運李學士君錫
譯文:
京城囤積着大量的軍隊糧草,朝廷任命轉運使總管天下的物資轉運。淮南地區是舟船車馬往來的要衝之地,整個三楚地區的財利都掌控於此。
當今有您這樣的才俊之士,在理財謀劃方面堪比桑弘羊。八月裏您領受詔書出發,大船插上了紅色的旗幟。汴河的水流到了秋天漲起,船東行時鼓聲咚咚作響。
今天從大梁出發,明天就能經過睢陽。睢陽是曾經傳授經典的地方,當地的父老會在路旁認出您。當年和您一同學習的八十個人,如今有的地位尊貴,有的擔任郎官。
您的老師雖然官至高位,但弟子們卻沒有什麼豐厚的財物。由此可知,詩書的傳承,關鍵在於明白三綱五常的道理。隋末有王通(文中仲淹是王通的字),前來學習後去輔佐唐朝。唐朝初期被稱爲名臣的,很少有人能比得上杜如晦和房玄齡。
親眼見到那些仰慕道義的人,專心研習學問而閃耀出光彩。我聽說房玄齡、杜如晦這類人物,如今已經有王君錫您和張學士等嶄露頭角。你們就像天上的銀河相隔幾萬裏的星辰,競相閃耀光芒。
等您完成使命歸來,要站在朝堂之上爲國家效力,可不要貪戀淮南魚米之鄉的安逸。
納蘭青雲