东方有奇士,隠德珠在渊。 川壑为之媚,草树为之妍。 殁来十五载,独见诸孙贤。 煌煌出仕途,皎皎如淮𧏖。 今为蒙城宰,归问浙江船。 何时渡杨子,夜入明月边。 有舄不化凫,有琴何用弦。 真趣还自得,治民唯力田。
送林大年寺丞宰蒙城先归余杭逋之姪孙
译文:
在东方这片土地上,有一位品行高洁的奇人,他隐藏着高尚的品德,就如同珍珠藏在深渊之中,不为人轻易发现。他的存在让山川沟壑都增添了妩媚之态,让花草树木也变得更加娇艳动人。
这位奇人离世已经十五年了,令人欣慰的是,我看到了他的孙辈展现出了非凡的贤能。林大年光彩照人地踏上仕途,他的纯洁与优秀就像淮河中美丽的蚌珠一样耀眼。
如今他即将去担任蒙城县的县令,出发前先打算回余杭老家,正打听着前往浙江的船只。不知道他什么时候能渡过扬子江,在那静谧的夜晚,仿佛融入明月的光辉里。
他为官不需要像王乔那样把鞋子化作野鸭来通勤,也不需要像某些人弹琴作秀。他能自己领悟到为官的真正乐趣,治理百姓只需专注于鼓励他们努力耕种田地。
纳兰青云