天地不争行,日月不争明。 昼夜自显晦,冬春自枯荣。 夸父逐日死,共工触天倾。 二子不量力,空有千古名。 寄语贤与愚,何尝见长生。 我愿会良友,醉颜日常赪。 东海为酒罇,五湖为杯羹。 海罄湖且竭,尽倒为解酲。 苟死不复知,苟生徒牵情。 项籍乘牛车,驰上广武城。 强梁取秦鹿,慷慨犹为轻。 归来卧酒家,岂得慙公卿。 乐亦但如此,举世任营营。
饮酒呈邻几原甫
译文:
天地按照自身规律运行,并不与谁去争个高低;日月自然地发光,也不与谁去争谁更明亮。
白天和黑夜自然地交替显现与隐匿,冬天和春天万物自然地枯萎与繁荣。
夸父拼命追赶太阳,最终力竭而死;共工愤怒地撞击不周山,致使天倾西北。
这两个人实在是自不量力,虽然留下了千古之名,但也只是空有其名罢了。
我想告诉那些贤能之人和愚笨之人,从古到今,何曾见过有人能够长生不老呢?
我希望能与志同道合的好友相聚,每天都能喝得满脸通红、沉醉其中。
我要把东海当作巨大的酒樽,把五湖当作可口的杯羹。
等到东海的水舀尽、五湖的水干涸,把它们都倒出来来解我醉酒后的不适。
如果死了,就什么都不知道了;如果活着,却徒然被各种情感所牵绊。
就像当年项籍坐着牛车,快速驰上广武城。他强悍地争夺那象征着天下的“秦鹿”,可即便如此,在生死面前,那些慷慨激昂的行为也显得不那么重要了。
倒不如归来后在酒家安然躺卧,又何必因为没有成为公卿而感到惭愧呢?
人生的快乐不过如此罢了,就让这世上的人去为了功名利禄而忙碌奔波吧。
纳兰青云