猬毛苍苍磔不死,铜盘矗矗钉头生。 吴鸡鬭败绛帻碎,海蚌抉出真珠明。 磨沙漉水莩壳滑,斫桂煮釜风波声。 齿如编贝嚼明月,曼倩不复饥肠鸣。 莫论一斛贵与贱,堂上狼藉无由行。
采芡
那芡实浑身长满了像刺猬毛一样苍青色且硬挺的尖刺,就好像怎么也弄不死的倔强模样,把它们放在铜盘里,远远看去就像一个个矗立着的钉头。剥开芡实的外壳,那模样仿佛是战败的吴地斗鸡,原本鲜艳的红色冠子破碎开来。而剥出的芡实米,就如同从海蚌中抉出的珍珠,明亮又圆润。
把芡实放在沙子里磨,再用水冲洗干净,它那外壳就变得十分光滑。接着把芡实放进用桂木做柴火烧的锅里煮,锅里的水翻滚,发出如同风波涌动一般的声响。人们品尝着这芡实,牙齿如同编排整齐的贝壳,嚼着那如同明月般莹润的芡实米,仿佛像东方朔吃了仙药一样,再也不会有饥饿的肠鸣声。
别去计较这一斛芡实到底是贵还是贱,看看那堂前狼藉一片,吃芡实留下的壳到处都是,人都没办法在堂前行走了。
纳兰青云