刘累死,龙不驯。 世间士,不识真。 有真物,实去人。 或在山,亦隠鳞。 或多孙,出水滨。 奋雷轰轰万里春,厚土坼裂穷蛰振。 牙甲戢戢不可数,刬掘谁怕天公嗔。 煑之桉酒美如玉,甘脆入齿馋流津。 荆吴易得梁宋少,二年不食思无因。 岂意今朝忽有遗,不忍独飨呼吾邻。
文惠师赠新笋
译文:
刘累已死,龙难以驯服。
这世间的人啊,根本不识得真正的好东西。
真正有价值的事物,往往会远离人们。
它们有的在深山之中,就像龙潜藏起鳞甲不为人知。
有的长出了许多新笋,生长在水边。
春雷轰轰作响,带来万里春光,厚厚的土地裂开,蛰伏的虫兽都被惊醒。
竹笋像尖牙般密密麻麻数也数不清,人们随意地挖掘,谁会怕天公发怒责怪呢。
把竹笋煮了下酒,它的美味就像美玉一样,又甘甜又脆嫩,吃到嘴里馋得口水都流出来了。
在荆吴一带竹笋容易得到,在梁宋地区却很稀少,我已经两年没吃到竹笋,也没有机会去品尝。
没想到今天忽然有人赠送竹笋给我,我不忍心独自享用,赶忙招呼我的邻居们一起来分享。
纳兰青云