朝廷久清明,賢相出賢牧。 賢牧又選賢,森森備官屬。 是以邦政修,良農播嘉穀。 上無租賦逋,下有囷廩蓄。 往者河朔飢,奔送劇鳧鶩。 富公鎮青社,有來鹹鞠育。 病者調藥劑,起者飼饘粥。 老稚四十萬,瘦骨生壯肉。 鄉縣將遣歸,田園皆可復。 爲之置長犂,爲之置黃犢。 既完身上衣,又付橐中粟。 庭下再拜辭,望城皆感哭。 他人守一方,境內猶不足。 至今趙魏間,食飲常酹祝。 富公離山東,寇盜頗任觸。 堂堂高平公,德業人所伏。 幙府得才謀,螻蟻不勞撲。 上體憂勤心,掃滅得神速。 張侯三十餘,瑩若無玷玉。 八字分濃眉,純漆點雙目。 昨日奉辟書,氣貌寧近俗。 言從必磊落,事果無出縮。 他時爲書功,誰惜千毫禿。
送張諷寺丞赴青州幕
在如今的朝廷,長時間政治清明,賢明的宰相選拔出了賢能的地方長官。而賢能的地方長官又會選拔賢才,讓下屬官員人才濟濟。正因如此,地方政務得以妥善治理,勤勞的農民能夠播下優良的穀物種子。上面沒有租稅拖欠的情況,下面百姓的糧倉也有了積蓄。
過去河朔地區遭遇饑荒,災民像野鴨和大雁一樣紛紛奔逃。富弼大人鎮守青州時,對前來的災民都給予了悉心的養育。生病的人得到藥物治療,能起身的人有粥可喫。四十萬老幼災民,原本瘦弱的身體漸漸長出了健壯的肌肉。等到要讓他們回到家鄉時,田園都還可以恢復耕種。官府爲他們購置了長犁,還送了小黃牛。既讓他們有完整的衣服穿,又給他們口袋裏裝上了糧食。災民們在庭下拜別,望着青州城都感動得哭泣。其他地方官員守着一方土地,連自己境內的事情都處理不好。直到現在,趙魏一帶的百姓,在飲食時還常常灑酒祭祀、祝福富弼大人。
富弼大人離開山東後,寇盜活動開始猖獗。而堂堂的范仲淹大人,品德和功業令人信服。他的幕府裏有衆多有才能謀略的人,對付那些寇盜就像對付螻蟻一樣不費力氣。他能體會到皇上憂心操勞的心意,剿滅寇盜行動迅速。
張諷你三十多歲,品質純淨得如同沒有瑕疵的美玉。你濃眉八字分開,雙眼像點上了純漆一樣明亮。昨天你接到了徵召文書,那氣質容貌一點也不流於世俗。你說話一定光明磊落,做事果斷絕不退縮。將來爲你書寫功勞時,就算把無數的毛筆寫禿了又有什麼可惜的呢。
納蘭青雲