予聞楚山竹,肉好發亦勻。 隴上風雪飽,石根莓苔皴。 搜林翦橫吹,龍子愁水濱。 作邑尚簡易,豈必蹈昔人。 願爲季長賦,安用瑤與珉。
送張著作器宰蘄水
譯文:
我聽說那楚地山中的竹子,竹節均勻,質地良好,竹枝也長得勻稱美觀。
隴上的竹子飽經風雪的磨礪,紮根在石頭旁邊,竹根周圍的莓苔都顯得皺巴巴的。
人們在山林中搜尋,砍下這些竹子做成橫笛,彷彿龍子都會在水濱發愁,心疼這竹子被砍伐。
你去蘄水任職,治理地方應當崇尚簡便易行的方法,何必一定要完全遵循古人的做法呢。
我希望你能像馬融那樣寫出優秀的文章來,又哪裏需要那些美玉呢。
這裏解釋一下,“季長”指馬融,字季長,東漢經學家、文學家,有不少佳作傳世;“瑤與珉”中“瑤”是美玉,“珉”是像玉的石頭,在這裏代表華而不實的東西。此詩可能是梅堯臣借竹表達對友人的期許,希望友人任職時能有自己的方式,寫出好文章,做實事。
納蘭青雲