青山崔巍藏古基,文豹不见空断碑。 华堂重构犹隠雾,地今易主还好奇。 欲邀明月一去饮,常娥将悔出海迟。 谿边少年意气在,来往只借白鹿骑。 自称山人具肴酒,酒酣请我留此辞。 谪仙坟近何可问,当日无咏亦所疑。
题姑苏豹隠堂
译文:
那高耸险峻的青山之中,埋藏着古老的建筑遗迹。曾经像文采斑斓的豹子般隐匿的高人如今不见踪影,只留下了断残的石碑,让人徒生感慨。
华丽的堂屋重新建造起来,仿佛还藏在云雾之中,增添了几分神秘的色彩。这片土地如今换了主人,新主人也是个充满好奇、有雅兴的人。
我真想邀请明月一同去饮酒作乐,那月宫中的嫦娥看到这番景象,怕是会后悔出海来得太迟,错过这美妙的聚会。
溪边的少年们青春年少、意气风发,他们来来往往,只借着白鹿当坐骑,好不快活自在。
有自称山人的人准备了菜肴和美酒来招待我,酒喝到畅快淋漓之时,他恳请我留下这首诗。
传说中谪仙李白的坟墓离这里很近,可如今却无从探寻确切的位置。让人疑惑的是,当年李白在此处怎么没有留下相关的诗作呢?
纳兰青云