食藕莫問濁水泥,嫁婿莫問寒家兒。 寒兒黧黑麪無脂,驥子縱瘦骨骼奇。 買臣貧賤妻生離,行歌負薪何媿之。 高車來駕建朱旗,銅牙文弩擐犀皮。 官迎吏走馬萬蹄,江潮晝起橫白霓。 舊妻呼載後乘歸,悔淚夜落無聲啼。 吳酒雖美吳魚肥,儂今豢養慚豬雞。 園中高樹多曲枝,一日掛與桑蟲齊。
會稽婦
喫蓮藕就別去問它是長在怎樣污濁的泥裏,嫁丈夫也別去嫌棄貧寒人家的子弟。貧寒家的子弟皮膚黝黑,臉上沒有那脂粉氣的光鮮,但就像瘦骨嶙峋的千里馬,即便瘦,骨骼也有奇特之處,潛力無限。
朱買臣當年貧賤時,他的妻子就離他而去,朱買臣一邊唱着歌一邊揹着柴草,又有什麼可慚愧的呢?後來朱買臣發達了,坐着高大華麗的馬車,車上豎着紅色的旗幟,帶着裝備精良的護衛,那些士兵們手持刻有花紋的弓弩,身披犀牛皮做的鎧甲。官員們迎接他,吏卒們騎馬跟隨,馬蹄聲紛沓,如同千萬只蹄子同時奔騰。江潮在白天湧起,浪頭像橫在空中的白色虹霓一樣壯觀。
朱買臣發達後,讓從前離他而去的妻子坐上後面的車子一起回去。他這舊妻夜裏默默流淚,無聲地哭泣,後悔自己當初的決定。吳國的美酒雖然香醇,吳國的魚也很肥美,可她如今被豢養着,感覺自己連豬雞都不如,實在是羞愧。園中的高樹有很多彎曲的樹枝,真希望自己有一天能像樹上的桑蟲一樣,掛在枝頭結束這尷尬的一生。
納蘭青雲