开地临广衢,崇崇十余亩。 新轩稍偏北,治圃亦西酉。 盎中植菡萏,水不过升斗。 小桂未得地,验活徒掐朽。 上乏幽禽啼,下多穴蚁走。 药苗虽无补,欲比山中有。 浇灌同一时,萌芽或先后。 松株不满尺,廊庙色已厚。 禀性久且坚,物理岂无偶。 椶榈仍未大,散叶才八九。 夏绿与冬青,各各自为友。 吾轩还处西,修竹尔后取。 两莫论是非,但可吟对酒。
依韵和持国新植西轩
译文:
在靠近宽阔大路的地方开辟出一片土地,足足有十多亩呢。新盖的轩室稍微偏向北面,整治的园圃也在西边。
在瓦盆里栽种荷花,盆里的水不过升斗而已。小桂树没有种在合适的地方,为了检验它是否存活,只能掐一下它的枯枝。
轩室上方没有幽美的鸟儿啼鸣,下面却有很多蚂蚁在洞穴间爬来爬去。园里种的药草苗虽然没什么大用处,但也想和山里的草药有个一比。
给它们浇水是同一时间,可有的发芽早,有的发芽晚。松树还不到一尺高,但已经有了能做廊庙栋梁的那种苍郁色泽。它生性坚韧,历经长久时光,事物的道理哪能没有相似的情况呢。
棕榈树还没长大,才刚刚散开八九片叶子。夏天碧绿的植物和冬天常绿的植物,各自为伴。
我的轩室位于西边,之后再去取来修长的竹子栽种。咱们就别去争论是非对错了,只管对着美酒吟诗就好。
纳兰青云