上饶灵山无它灵,空山满腹著水精。 炯然非石亦非玉,乃是阴崖绝壑千秋万岁之坚冰。 只知灵山有爽气,谁知水精有奇味。 诗人新试餐玉方,解遣坚凝作松脆。 银刀细下雪缕飞,金盘饤出琼瑶堆。 齿牙著处霜霰响,殽鲭厌后胸襟开。 尊前欢伯来督战,坐上嘉宾欲惊散。 胸中自有水精宫,不怕醉乡无畔岸。
水精脍
译文:
上饶的灵山啊,没什么其他神奇之处,空荡的山间肚子里全是那如水晶般的东西。它亮晶晶的,既不是石头也不是美玉,而是那背阴山崖、幽深沟壑里历经千秋万代凝结而成的坚冰。
人们只知道灵山有清爽的气息,谁能想到这像水晶般的冰块还有奇特的味道。诗人刚刚尝试了传说中吃玉的方法(这里借指吃冰),竟能让那坚硬凝结的冰块变得松脆可口。
用银刀细细切割,冰屑如雪花般飞舞,再盛放在金盘里,就像堆砌起了琼瑶美玉。牙齿咬上去,发出如霜霰碰撞般的声响,吃腻了那些鱼肉菜肴后,吃上这冰,顿觉心胸开阔。
酒席前美酒来“督战”,让大家放开吃喝,座位上的嘉宾都快被这热闹的场景惊散了。反正胸中就像有个水晶宫一样清凉,根本不怕醉倒在这没有边际的醉乡之中。
纳兰青云