白髮嘆

素絲久即黑,黑鬢久即絲。 絲黑有浣法,鬢絲無染期。 日月有底忙,晝夜馳向西。 江漢與之反,卻向東方馳。 江漢西流日東落,鬢絲漆黑還如昨。 夜長何不秉燭遊,自是人生不行樂。

譯文:

原本潔白的蠶絲放久了就會變黑,烏黑的鬢髮時間久了就會變白如絲。 蠶絲變黑了還有辦法把它洗乾淨,可鬢髮變白了卻沒有辦法再把它染黑。 日月啊,你究竟在忙些什麼呢,晝夜不停地朝着西方飛馳而去。 長江和漢水偏偏和日月相反,它們是朝着東方奔騰流淌的。 江水向西流去,太陽朝西落下,可我的鬢髮卻依舊像從前那樣由黑變白了。 夜晚那麼漫長,爲什麼不手持蠟燭去遊玩呢,人生本來就該及時行樂啊。
關於作者
宋代楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序