己丑上元后晚望
雪裏晴偏好,寒餘暖尚輕。
山煙春自起,野燒暮方明。
又是元宵過,端令病骨驚。
遣愁聊覓句,得句卻愁生。
譯文:
在己丑年正月十五過後的這天傍晚,我出門遠望。雪後天晴,這樣的景緻再好不過了,雖然寒意還未完全消散,但溫暖的氣息已經隱隱約約地有了一點。
山間的煙霧在這春日裏自然而然地升騰起來,田野裏被人點燃的野火,到了傍晚時分顯得格外明亮。
轉眼間,元宵節又過去了,這時間過得如此之快,着實讓我這病弱的身體都感到一陣驚惶。
我本想通過尋覓詩句來排遣心中的愁緒,可當我真的寫出詩句時,新的愁緒卻又產生了。