和萧伯振祷雨
云气微升又霍然,虚疑数点长三川。
渚东秔稻今无雨,社曲桑麻莫问天。
饿死何愁更平籴,野夫半去只荒田。
未辞托命长镵柄,黄独那能支一年。
译文:
天空中刚刚有云气微微升起,转眼间又消散得无影无踪,我空自猜疑是不是会有几点雨滴洒落,滋润这三川大地。
小洲东边的粳稻此刻正盼望着雨水,却始终不见下雨;社庙附近的桑麻也别再指望老天爷能降下甘霖了。
百姓们都快饿死了,哪里还愁官府平抑物价卖粮呢,如今田野里大半农夫都已离去,只剩下荒芜的田地。
我也不推辞依靠这长镵柄来谋生了,可仅仅靠那黄独又怎么能够支撑过一整年的生活啊。