習氣不解老,壯心故嵯峨。 忽與鄉曲齒,方驚年許多。 有眼不自見,尚謂朱顏酡。 今朝鏡中逢,惟悴如枯荷。 形骸既遷變,歲華復蹉跎。 悟此籲已晚,既悟當若何。 烏兔兩惡劇,不滿一笑呵。 但淬割愁劍,何須揮日戈。 兒童競佳節,呼喚儛且歌。 我亦興不淺,健起相婆娑。
春日覽鏡有感
人身上的習性並不會隨着衰老而消失,我這壯志豪情依舊高昂巍峨。
忽然間與同鄉人相比較年齡,這才驚覺自己已經走過了許多歲月。
自己的眼睛看不到自身的變化,還以爲自己的面容依舊紅潤有光澤。
可今天在鏡子裏見到自己,卻發現憔悴得如同那枯萎的荷葉一般。
這身體和容貌已然發生了巨大的改變,這美好的年華也已經白白地虛度。
領悟到這些的時候,唉,已經太晚了,可既然已經領悟了又該怎麼辦呢?
太陽和月亮就像兩個愛捉弄人的傢伙,這一切真不值得一笑啊。
只需要磨快那把割除憂愁的寶劍,又何必去揮舞那驅趕太陽的長戈。
孩子們正歡快地慶祝着這美好的節日,他們呼喚着又唱又跳。
我也興致不淺,精神一振起身和他們一起翩翩起舞。
納蘭青雲