府公录示和提干喜雨之作辄次元韵

雨挟潮痕涨具区,流渠决决绕幽居。 荷锄日课都忘倦,抱瓮天机本不疎。 且喜水平昌谷稻,莫教雷假介休车。 老翁饱外还多事,更把林间种树书。

译文:

这其实不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是翻译成现代汉语的内容: 大雨携带着潮水的痕迹让太湖的水位上涨了,一条条流动的水渠汩汩作响,环绕着我幽静的居所。 我每天扛着锄头劳作,一点儿也不觉得疲倦,抱着水瓮灌溉,遵循着自然的天机,本就与自然亲近不疏远。 让人高兴的是,如今水位合适,昌谷一带的稻谷能茁壮成长,可别让那雷电像传说中那样,毁掉介休的车辆啊(暗指别让灾害破坏这好局面)。 我这老头子吃饱饭之后还有别的事儿可干,还要再去翻翻林间种树的书籍,多学些种树的知识呢。
关于作者
宋代范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

纳兰青云