家家腊月二十五,淅米如珠和豆煮。 大杓轑铛分口数,疫鬼闻香走无处。 锼姜屑桂浇蔗糖,滑甘无比胜黄粱。 全家团栾罢晚饭,在远行人亦留分。 褓中孩子强教尝,余波徧沾获与臧。 新元叶气调玉烛,天行已过来万福。 物无疵疠年谷熟,长向腊残分豆粥。
腊月村田乐府十首 口数粥行
译文:
每年腊月二十五这一天,家家户户都把米淘洗得像珍珠一样,再和豆子一起下锅煮。
用大勺子在锅里搅拌好后,按照家中人口数量一一分好。据说这样一来,疫鬼闻到这粥的香气,就会无处可逃。
粥煮好后,再撒上切碎的生姜、肉桂末,浇上蔗糖,那口感顺滑甘甜,远远胜过黄粱米饭。
全家人围坐在一起吃完这顿温馨的口数粥晚饭后,哪怕有家人远在他乡,也要为他们留出一份。
还在襁褓中的孩子,家人也会耐心地哄着让他们尝一尝。就连家中的奴仆也能分到这粥的恩泽。
新的一年祥和之气充盈,就像四季调和、风雨应时。灾祸已经过去,接下来福气就要纷纷到来。
万物没有疾病灾害,庄稼也获得了丰收。人们希望年年都能在腊月将尽时,喝上这香甜的分豆粥。
纳兰青云