十分佳景媚冬残,好事天心不复悭。 已遣梅花斜竹外,更飘瑞叶向人间。 渔蓑晚色都堪画,羌笛春光亦度关。 想得东风来处路,白银宫阙锁三山。
起岩又送立春日再得雪诗亦次韵
这其实并非一首古诗词翻译那么简单,诗题包含赠答和唱和信息,下面我结合诗题和内容进行较为流畅的现代阐释:
好友起岩又送来了立春日再得雪的诗,我也依照他诗的韵脚来和上一首。
这冬日将尽之时,眼前呈现出十分美妙的景致,仿佛在尽情展现着它的魅力。老天爷似乎也格外眷顾,慷慨地赐予这份美好,毫不吝啬。
它已经让那傲人的梅花绽放在斜逸的竹枝之外,给这冬日增添了几分艳丽。如今,又飘飘洒洒地降下祥瑞的雪花,纷纷扬扬地洒向人间。
傍晚时分,身披蓑衣在雪中捕鱼的渔人,与这一片雪景融合在一起,构成了一幅如诗如画的景象,随便一瞥都值得画家将其描绘下来。那悠扬的羌笛声中仿佛也传递着春天的气息,这春天的讯息似乎都已经越过了边关。
我不禁想象着,那东风吹来的方向,该是怎样一番景象呢?也许是那被白银般的积雪包裹着的宫殿楼阁,静静地矗立在海上的三座仙山之上,美得如同梦幻之境。
评论
加载中...
纳兰青云