光相寺
峰顶四时如大冬,芳花芳草春自融。
苔痕新晞六月雪,木势旧偃千年风。
云物为人布世界,日轮同我行虚空。
浮生元自有超脱,地上可怜悲攓蓬。
译文:
光相寺所在的山峰,一年四季都像是严寒的冬天,可那些芬芳的花朵和嫩绿的芳草,却在这看似寒冷的环境中,依旧自然地绽放、生长,仿佛春天已经悄然融入其中。
石头上的青苔,刚刚才把六月落下的积雪晒干;山上树木的姿态,长久以来被千年不息的山风刮得东倒西歪。
天上的云朵就好像是特意为人们布置出了这奇妙的世界,太阳也仿佛和我一同在这浩渺的虚空中前行。
人生原本就有能够超脱尘世的可能,可看看地上那些如断根飞蓬般可怜的人,还在尘世中悲叹、挣扎。