巫山縣

借馬巫山縣,盤舟掉石灘。 梅肥朝雨細,茶老暮煙寒。 門對高唐起,江從灩澦難。 流堆三尺在,旅夢一枝安。

譯文:

我在巫山縣借了匹馬出行,還駕着小船在亂石遍佈的河灘中艱難行駛。 早上的細雨淅淅瀝瀝,滋潤得梅花越發飽滿肥碩;傍晚時分,煙霧瀰漫,帶着絲絲寒意,那茶樹也顯得有些老態了。 我所住之處房門正對着那高聳的高唐觀,奔騰的江水從險灘灩澦堆處洶湧而來,前行是多麼艱難。 江中那堆起的巨石足有三尺之高,而我這漂泊在外的旅人,能有一處棲息之地就已覺得安心,能在夢中尋得片刻的寧靜。
關於作者
宋代范成大

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序