雲銷澧陽風,月生岳陽水。 誰推赤金盤,湧出白銀地。 徘徊忽騰上,蹀蹀恐顛墜。 稍高輪漸安,飛彩到篷背。 晶晶浪皆舞,靨靨星欲避。 兜羅世界網,普現無邊際。 官居束戶庭,有眼如幻翳。 向非行大荒,寧有此巨麗。 乘除較得失,漂泊非左計。 妻孥競驩譁,渠亦知許事。
三月十五日華容湖尾看月出
三月十五日,澧陽上空的雲朵逐漸消散,輕柔的風也漸漸停歇;在岳陽的水面上,月亮緩緩升起。
不知是誰用力推動那如同赤金打造的圓盤,讓它從水面湧出,灑下一片如白銀鋪就的光輝大地。
月亮起初在低空徘徊,隨後突然快速往上升起,它那搖搖晃晃的樣子,真讓人擔心它會不小心墜落下來。
等到月亮升得稍高一些,它的運行軌跡漸漸平穩,那絢爛的光彩灑落在船篷之上。
波光粼粼的水面上,浪濤彷彿都在歡快地舞蹈;天空中閃爍的星星,也好像羞澀地想要躲避這明亮的月光。
整個世界彷彿被一層柔軟的兜羅綿網所籠罩,這美景鋪展得無邊無際。
平日裏在官府任職,被困在庭院之中,我的雙眼就好像被虛幻的翳障遮住,看不到如此美景。
若不是今日來到這空曠的荒野之地,又怎能見到這般壯麗的景色呢?
仔細想想這其中的得失,雖然漂泊在外,但能看到這樣的美景,也不算失策。
妻子和兒女們看到這美景,都興奮地歡呼叫嚷起來,看來他們也懂得欣賞這世間的美好之事。
评论
加载中...
納蘭青雲