思歸再用枕上韻
老覺觸事懶,病添歸計忙。
行年心已化,疇昔意空長。
五柳栗裏宅,百花錦城莊。
何時去檢校,一棹水雲鄉。
譯文:
人一旦上了年紀,就覺得面對各種事情都提不起勁,懶得去做。如今又生了病,這讓我想要回歸故鄉的想法變得更加急切,歸鄉的計劃也排上了日程。
隨着年歲漸長,我的心境已經發生了很大的變化,年輕時那些遠大的志向和抱負,現在看來都成了一場空。
我向往着像陶淵明在栗裏擁有那座種着五棵柳樹的宅院一樣,能有一處屬於自己的寧靜居所;也羨慕在錦城有着百花簇擁的莊園。
不知道什麼時候我才能回去好好地看看這些地方,駕着一葉扁舟,前往那水雲繚繞、如詩如畫的故鄉。