帝德重堯緒,天心與舜禋。 慶期符後甲,元日際初辛。 土緯扶南極,旄胡拱北辰。 律諧風自艮,衡正鬥垂寅。 桂燎靈宮曉,蕭脂太室晨。 百神森壁壘,萬衛密鉤陳。 日月青旗色,雷霆玉輅塵。 洗兵銀漢水,收雪紫壇春。 天步臨黃道,仙班像玉宸。 陶匏宗素樸,琮璧慕精純。 祕祝裒時對,高斿欻下賓。 金鐘鳴傑簴,朱火熭芳薪。 日麗雞竿矗,天旋鳳律新。 端門敷錫後,六合共絪縕。
次韻郊祀慶成
這首詩是范成大對郊祀慶成相關活動的記錄與描繪,由於其涉及大量古代郊祀的專業術語和文化典故,翻譯起來較難完全精準且保持原文韻味,以下是大致的現代漢語翻譯:
皇帝的品德傳承着堯帝的傳統,上天的心意認可着如同舜帝那樣的祭祀。
吉祥的日期與“後甲”相應合,正月初一恰逢第一個辛日。
大地的氣運如同扶持着南極星,四方的少數民族都恭敬地拱衛着象徵帝王的北辰星。
音律和諧,風從艮位吹來,天象正常,北斗星垂向寅位。
黎明時分,桂木燃起的祭火照亮了靈宮,清晨,蕭草與油脂在太室中燃燒。
衆多的神靈排列得如森嚴的壁壘,無數的衛士緊密環繞如鉤陳星般護衛。
日月的光輝映照着青色的旗幟,雷霆般的聲音伴隨着帝王玉輅車揚起的塵土。
銀河之水彷彿能洗淨兵器,紫色祭壇上的積雪消融迎來了春天。
皇帝沿着黃道前行,仙人般的官員排列得如同天宮的景象。
祭祀中使用陶匏等器具遵循着樸素的傳統,獻上琮璧等玉器崇尚着純淨的品質。
祕密的祝詞祈求着時時安寧,高高的旗幟忽然降下彷彿神靈降臨。
金鐘在高大的鐘架上鳴響,紅色的火焰燃燒着芳香的柴薪。
陽光照耀下,雞竿高高矗立,天空中彷彿旋轉着新的音律。
端門宣佈賞賜之後,天地四方都沉浸在祥和的氛圍之中。
納蘭青雲