回黃坦

渥丹楓凋零,濃黛柏幽獨。 畦稻晚已黃,陂草秋重綠。 平遠一橫看,浩蕩供醉目。 落帆金碧溪,嘶馬錦繡谷。 世界真莊嚴,造物極不俗。 向非來遠遊,那有此奇矚。

那如渥丹般豔麗的楓葉紛紛凋零,顏色濃重如黛的柏樹卻獨自靜靜地散發着幽意。 田畦裏的稻穀到了晚季已經一片金黃,山坡上的野草在秋天又重新泛出綠意。 我平視遠方那一片平闊遼遠的景色,浩浩蕩蕩的美景全都供我這沉醉的雙眼欣賞。 船帆落下,停靠在那如金碧般絢爛的溪流旁,馬兒嘶鳴,停留在如錦繡般華美的山谷中。 這世界真是無比莊嚴,大自然的創造極其不同凡俗。 如果不是我來這遠方遊歷,哪能有這樣奇特的視覺體驗啊。
评论
加载中...
關於作者

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序