真色生香绝世逢,烟光池面两溶溶。 楚邻不待施朱好,虢国翻嫌傅粉浓。 晴日暧云春照耀,温风霁月夜舂容。 酒阑且驻纱笼看,慢破团团一壁龙。
次韵知郡安抚元夕赏倅厅红梅三首 其二
译文:
这是一首赞美红梅的诗,以下是它翻译成现代汉语的内容:
这般纯正的颜色、天然的香气,真是世间难逢的美景啊!在那烟雾迷蒙的池面上,红梅的倩影与波光交融,一片朦胧又美好的景象。
这红梅就如同楚国邻家的女子,不需要涂抹胭脂,天生就有着倾国倾城的美貌;又好似那不施粉黛、自恃美貌的虢国夫人,反而觉得擦粉太过浓重多余。
在晴朗的日子里,温暖的云朵和春日的光辉交相辉映,红梅被照耀得愈发娇艳;和暖的微风在雨过天晴的夜晚轻轻吹拂,红梅在月色下显得从容优雅。
酒宴结束之后,且先停下脚步,在纱笼的映照下好好观赏这红梅吧。看那满树的红梅,慢慢绽放开来,就像一面墙上舞动着的团龙,气势非凡。
纳兰青云